あにから!

「自由の翼」の歌詞

O mein Freund!
Jetzt hier ist ein Sieg.
Dies ist der erste Gloria.
O mein Freund!
Feiern wir diesen Sieg. für den nächsten Kampf!

「無意味な死であった」
と...言わせない
最後の《一矢》(ひとり)になるまで……

Der feind ist grausam... Wir bringen...
Der feind ist riesig... Wir springen...

両手には《鋼刃》 唄うのは《凱歌》 背中には《自由の翼》
握り締めた決意を左胸に 斬り裂くのは《愚行の螺旋》 蒼穹を舞う————
自由の翼

鳥は飛ぶ為に其の殻を破ってきた 無様に地を這う為じゃないだろ?
お前の翼は何の為にある 籠の中の空は狭過ぎるだろ?

Die Freiheit und der Tod. Die beiden sind Zwillinge.
Die Freiheit oder der Tod?
Unser Freund ist ein!

何の為に生まれて来たのかなんて... 小難しい事は解らないけど...
例え其れが過ちだったとしても... 何の為に生きているかは判る...
其れは... 理屈じゃない... 存在... 故の『自由』!

隠された真実は 衝撃の嚆矢だ
鎖された其の《深層》(やみ)と 《表層》(ひかり)に潜む《巨人達》
崩れ然る固定観念 迷いを抱きながら 其れでも尚 『自由』へ進め!!!

Rechter Weg?
Linker Weg?
Na, ein Weg welcher ist?
Der Feind?
Der Freund?
Mensch, Sie welche sind?

両手には《戦意》 唄うのは《希望》 背中には《自由の地平線》
世界を繋ぐ鎖を各々胸に 奏でるのは《可能性の背面》 蒼穹を舞え————
自由の翼